Речевые приемы и манипуляции
Речевое (языковое) манипулирование — тип речевого воздействия, которым пользуются для замаскированного введения в психику собеседника задач, стремлений, замыслов, отношений, мнений, отличных от имеющихся у собеседника в настоящее время.
Манипулирование посредством речи основывается на ряде психологических, психолингвистических приёмов. Они заставляют адресата манипуляций без критики принимать сообщение, содействуют появлению у него конкретных иллюзий, заблуждений, побуждают его совершать нужные манипулятору действия.
Активнее всего манипуляции эксплуатируют в избирательных кампаниях, пропаганде, рекламе, обучении, психологии. Здесь они направлены на сформирование у большого количество людей конкретных приоритетов, вкусов, нужд, предубеждений, стереотипов.
Потенциально, оказывать влияние способны все риторические фигуры, тропы, образные средства, сравнения. Потому они и являются распространённым средством манипулирования.
Классификация приёмов речевого манипулирования
Способы манипулирования классифицируют обычно по уровням языка.
Лексический уровень
Имеется в виду эмоциональная составляющая единицы речи.
- Хиазм. Хитрость в том, чтобы размещать компоненты первой половины предложения во второй его части в противоположном порядке.
- Аллегория. Лектор должен быть способен прояснять абстрактные понятия, причём простым, понятным всем языком. Здесь и оказывается востребованной аллегория.
- Апелляция к эмоциям. Эмоции отвечают за формирование восприятия. В связи с этим, оратор для достижения конкретной цели (убеждение аудитории, создание у неё волнения, решимости действовать) делает упор на человеческие переживания, апеллирует к эмоциональной сфере людей.
- Эвфемизмы призваны придать позитивную эмоциональную окраску, воздействуя таким образом на эмоции людей (не война, «антитеррористическая операция» либо «наведение конституционного порядка»).
- Дисфемизмы являются ещё одним речевым приёмом, прямая противоположность эвфемизмам.
- Метафора. Обожаемый журналистами, рекламщиками способ манипулирования. Яркие, образные фразы начинают цитировать, они прекрасно запоминаются, эффективно действуют на сознание адресата.
- Метонимия – перенос названия с одного объекта (феномена) на иной при условии их похожести, близости, пространственной, временной связи. Замещающая единица речи при этом используется в переносном значении.
- Каламбур. Призван создавать комический эффект, сосредотачивать внимание на определённом пункте речи, текста.
Грамматический уровень
- На этом уровне часто бывает задействовано применение пассивного залога взамен активного. Это означает, что на первый план выходит событие, а ответственность за него ни на кого не возлагается.
- Функция номинализации, невыраженность субъекта, о котором говорится. Эффект достигается посредством страдательных композиций. Субъект в качестве источника информации оказывается исключённым, что усиливает объективную, якобы нейтральную позицию выступающего. То есть, автор перестаёт быть ответственным за озвученные утверждения.
- С помощью диалогизации, интимизации, возможно быстрее установить связь со слушателями, уменьшить расстояние между оратором и присутствующими. К таким средствам относят формы обращения с использованием личных местоимений, прямого именования адресата, обращений-вопросов.
- Риторические вопросы – способ, посредством которого можно активизировать адресата. Они акцентируют внимание на самых существенных смысловых компонентах текста.
Фонетический уровень
- Ассоциативная составляющая звуков, передающих их букв. Например, чтобы передать рокот, задействуют несколько букв Р, а за плавность, тягучесть отвечает Л.
- Аллитерации – повторяющиеся буквы на письме, фонетические комбинации, например – слоган ВеЛЛа – Вы веЛикоЛепны.
При этом есть такие факторы фонетического влияния, которые возможны лишь в устной речи. К таковым относятся:
- интонация;
- регистр голоса;
- артикуляционные позы;
- темп речи;
- размещение пауз в потоке речи.
Графический уровень
- Подбор шрифтовых гарнитур.
- Подбор способов шрифтового выделения.
К примеру, некоторые шрифтовые гарнитуры имеют отчётливые, прекрасно считываемые исторические ассоциации.
Манипуляции и навязывание
Ниже представлены важные манипулятивные приёмы, связанные с навязыванием определённой позиции другим людям:
- Подача информации по принципу «плюс-минус», когда «чужое» вводится в оппозицию «своему».
- Стереотип – принятое в социуме упрощённое понимание чего-либо, не основывающееся на частном опыте индивида. Стереотипы работают на усиление ощущения сопричастности определённой социальной группе, разделяющей этот опыт, оценку.
- Мнимый авторитет. Сюда относятся хорошо знакомые всем фразы, типа «Британские ученые доказали...». После этих слов обычно произносятся совершенно абсурдные идеи без грамма конкретики. Информацию не получится проверить — потому и доверять ей не стоит.
- Софизм. Подмена понятий, когда идёт раскрытие вовсе не той темы, которая была заявлена.
- Отравление источника. Происходит дискредитация источника информации.
Следует обращать внимание на то, в каком стиле происходит выступление. Иногда фигуры речи помогают легче воспринимать аргументы, в других же случаях — используются для запутывания слушателей, манипуляции.
Если Вам требуется помощь в написании текста или речи, заполните форму ниже,
и наш специалист свяжется с Вами.
Поля, отмеченные *, обязательны для заполнения.