В избранноеНа главнуюКарта сайта Речевые приемы и манипуляции - Агентство «РайтМедиа».

Речевые приемы и манипуляции

Речевое (языковое) манипулирование — тип речевого воздействия, которым пользуются для замаскированного введения в психику собеседника задач, стремлений, замыслов, отношений, мнений, отличных от имеющихся у собеседника в настоящее время.

Манипулирование посредством речи основывается на ряде психологических, психолингвистических приёмов. Они заставляют адресата манипуляций без критики принимать сообщение, содействуют появлению у него конкретных иллюзий, заблуждений, побуждают его совершать нужные манипулятору действия.

Активнее всего манипуляции эксплуатируют в избирательных кампаниях, пропаганде, рекламе, обучении, психологии. Здесь они направлены на сформирование у большого количество людей конкретных приоритетов, вкусов, нужд, предубеждений, стереотипов.

Потенциально, оказывать влияние способны все риторические фигуры, тропы, образные средства, сравнения. Потому они и являются распространённым средством манипулирования.

Классификация приёмов речевого манипулирования

Способы манипулирования классифицируют обычно по уровням языка.

Лексический уровень

Имеется в виду эмоциональная составляющая единицы речи.

  1. Хиазм. Хитрость в том, чтобы размещать компоненты первой половины предложения во второй его части в противоположном порядке.
  2. Аллегория. Лектор должен быть способен прояснять абстрактные понятия, причём простым, понятным всем языком. Здесь и оказывается востребованной аллегория.
  3. Апелляция к эмоциям. Эмоции отвечают за формирование восприятия. В связи с этим, оратор для достижения конкретной цели (убеждение аудитории, создание у неё волнения, решимости действовать) делает упор на человеческие переживания, апеллирует к эмоциональной сфере людей.
  4. Эвфемизмы призваны придать позитивную эмоциональную окраску, воздействуя таким образом на эмоции людей (не война, «антитеррористическая операция» либо «наведение конституционного порядка»).
  5. Дисфемизмы являются ещё одним речевым приёмом, прямая противоположность эвфемизмам.
  6. Метафора. Обожаемый журналистами, рекламщиками способ манипулирования. Яркие, образные фразы начинают цитировать, они прекрасно запоминаются, эффективно действуют на сознание адресата.
  7. Метонимия – перенос названия с одного объекта (феномена) на иной при условии их похожести, близости, пространственной, временной связи. Замещающая единица речи при этом используется в переносном значении.
  8. Каламбур. Призван создавать комический эффект, сосредотачивать внимание на определённом пункте речи, текста.

Грамматический уровень

  1. На этом уровне часто бывает задействовано применение пассивного залога взамен активного. Это означает, что на первый план выходит событие, а ответственность за него ни на кого не возлагается.
  2. Функция номинализации, невыраженность субъекта, о котором говорится. Эффект достигается посредством страдательных композиций. Субъект в качестве источника информации оказывается исключённым, что усиливает объективную, якобы нейтральную позицию выступающего. То есть, автор перестаёт быть ответственным за озвученные утверждения.
  3. С помощью диалогизации, интимизации, возможно быстрее установить связь со слушателями, уменьшить расстояние между оратором и присутствующими. К таким средствам относят формы обращения с использованием личных местоимений, прямого именования адресата, обращений-вопросов.
  4. Риторические вопросы – способ, посредством которого можно активизировать адресата. Они акцентируют внимание на самых существенных смысловых компонентах текста.

Фонетический уровень

  1. Ассоциативная составляющая звуков, передающих их букв. Например, чтобы передать рокот, задействуют несколько букв Р, а за плавность, тягучесть отвечает Л.
  2. Аллитерации – повторяющиеся буквы на письме, фонетические комбинации, например – слоган ВеЛЛа – Вы веЛикоЛепны.

При этом есть такие факторы фонетического влияния, которые возможны лишь в устной речи. К таковым относятся:

  • интонация;
  • регистр голоса;
  • артикуляционные позы;
  • темп речи;
  • размещение пауз в потоке речи.

Графический уровень

  1. Подбор шрифтовых гарнитур.
  2. Подбор способов шрифтового выделения.

К примеру, некоторые шрифтовые гарнитуры имеют отчётливые, прекрасно считываемые исторические ассоциации.

Манипуляции и навязывание

Ниже представлены важные манипулятивные приёмы, связанные с навязыванием определённой позиции другим людям:

  1. Подача информации по принципу «плюс-минус», когда «чужое» вводится в оппозицию «своему».
  2. Стереотип – принятое в социуме упрощённое понимание чего-либо, не основывающееся на частном опыте индивида. Стереотипы работают на усиление ощущения сопричастности определённой социальной группе, разделяющей этот опыт, оценку.
  3. Мнимый авторитет. Сюда относятся хорошо знакомые всем фразы, типа «Британские ученые доказали...». После этих слов обычно произносятся совершенно абсурдные идеи без грамма конкретики. Информацию не получится проверить — потому и доверять ей не стоит.
  4. Софизм. Подмена понятий, когда идёт раскрытие вовсе не той темы, которая была заявлена.
  5. Отравление источника. Происходит дискредитация источника информации.

Следует обращать внимание на то, в каком стиле происходит выступление. Иногда фигуры речи помогают легче воспринимать аргументы, в других же случаях — используются для запутывания слушателей, манипуляции.

Если Вам требуется помощь в написании текста или речи, заполните форму ниже,
и наш специалист свяжется с Вами.


Заказать услугу

Поля, отмеченные *, обязательны для заполнения.


Ваше имя:*

Ваш email:*

Ваш телефон:

Ваше сообщение:*

Код с картинки:*



_________________________________________________________